torsdag 29 juni 2023

230629 YHWH, Herren och Baal

 


230629 
YHWH, Herren och Baal
 

Det Hebreiska ordet Baal betyder: Husbonde, ägare,  make, man,  och Lord på engelska vilket är Herre på svenska.
 
Det intressanta här är då att man i vår Bibel har översatt det som på Hebreiskan från början var YHWH alltså Jahve, Jehoa, hur man nu vill utala det, med ordet Herren., och i den Engelska Bibeln med ordet Lord, alltså i båda fallen Baal en avgud.
 
YHWH är den Gud som talade med Moses från den brinnande busken och sa att hans namn var ”Jag är” och YHWH betyder ”han är” alltså han som verkligen finns, den verklige Guden, till skillnad mot alla avgudar som är snidade trästycken och uthuggna stenar.
 
Baal är ju dessutom den avgud som Elia stod upp mot på Karmel och besegrade.
 
Man har alltså lyckats med konststycket att byta ut den sanne Guden, ”Jag är”, mot Baal en avgud i hela gamla testamentet och stora delar av nya genom att i stället för YHWH Jahve, den verklige, skriva ”Herren”, som alltså blir ”Baal” på Hebreiska.
 
Sedan vet jag också att man i Gamla testamentet ibland skriver Adonai som också just betyder Herren. Men det förtar inte kopplingen här med Baal.
 
För egen del brukar jag när jag ska översätta YHWH skriva Jesus [Jashve] för att just visa på hans namn Jeshve i Gamla testamentet och att det var han som blev människa och offrade sig för oss som Jesus.
 
Tänk så snett man kan komma när man inte vågar erkänna Jesu namn och den kraft som finns i det. Och det var ju just det som hände YHWH blev så heligt att ingen vågade uttala det och så gick allt snett. Låt oss ständigt ropa till Jesus i Jesu namn, för det är ju han som är vår frälsare och som älskar oss, dyrt och heligt. Och i hans namn finns kraft både till frälsning, helbrägdagörelse och seger.
 
Karl Håkan
 

 
 

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar